retranslate parts of sincuvate based on an old translation of mine

This commit is contained in:
alison wright 2020-11-24 00:15:34 -07:00
parent a6a0f891fa
commit c72981a521

View File

@ -50,29 +50,31 @@ this so I could translate it. Yay!
# English
Awoken / My eyes still seeing dreams
Awoken, my eyes still seeing dreams
Melting the darkness like mixed pigments
The darkness melts away like a blending pigment
My screaming heart is searching for light / My sunken eyes shut
Searching for light, my beating heart screams out, and my sinking eyes closed.
Ah, being born in this world is just fate they say.
Every time I try to make my mark, it's just forgotten, and those hands
clasped together. Crack your shell.
clasped together, and drill through my shell
In a helix, two strings twine together,
and pull together, weaving the story of a dichromatic pair.
In a small crack, the flowing light... / Shut eyes looked away.
Through the fracturing gap, a light shines through,
and shut eyes looked away.
Ah, being alive in this world is no mistake they say.
Even if it's just something I say to myself, my forgotten heart responds...
for a moment would be fine.
though just for a moment would be fine.
Ah, being born in this world is just fate they say.