add meiro translation
This commit is contained in:
parent
b046e4bd1c
commit
732a14e8b3
229
translations/meiro.mdwn
Normal file
229
translations/meiro.mdwn
Normal file
|
@ -0,0 +1,229 @@
|
||||||
|
[[!meta title="Meiro"]]
|
||||||
|
|
||||||
|
This [song](https://www.youtube.com/watch?v=lWVDO842CAY) is pretty
|
||||||
|
strange in a few ways. For one, it's actually a remix of a song,
|
||||||
|
although as of writing the [original
|
||||||
|
song](https://www.youtube.com/watch?v=jyuA70SE4pI) actually has less
|
||||||
|
than half the views as the remix. In my opinion the remix is just
|
||||||
|
better. Also it's sung by ` ` who is [[really good|_]]. The original
|
||||||
|
author's singing is good but in a different way.
|
||||||
|
|
||||||
|
Anyways it's just a song about
|
||||||
|
[SCP-087](http://www.scp-wiki.net/scp-087). It's not too confusing,
|
||||||
|
just filled with idioms.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Japanese
|
||||||
|
|
||||||
|
惹かれる迷に酔ってさ
|
||||||
|
|
||||||
|
悦に浸るのは
|
||||||
|
|
||||||
|
もう不自由だ
|
||||||
|
|
||||||
|
後には戻れない
|
||||||
|
|
||||||
|
環境による他殺が横行しても
|
||||||
|
|
||||||
|
当然の公害だと背けてた
|
||||||
|
|
||||||
|
電子の解除 閉ざす道
|
||||||
|
|
||||||
|
感傷繰り返した
|
||||||
|
|
||||||
|
そう汚害な今日だって
|
||||||
|
|
||||||
|
吹き抜け筋を伝う空気が
|
||||||
|
|
||||||
|
痛い
|
||||||
|
|
||||||
|
痛い
|
||||||
|
|
||||||
|
痛いのに
|
||||||
|
|
||||||
|
僕ら 終わらない先へ
|
||||||
|
|
||||||
|
踏み出した損な歌
|
||||||
|
|
||||||
|
目視不可能なカワード
|
||||||
|
|
||||||
|
13段目 揺らいだ脚を
|
||||||
|
|
||||||
|
潰し
|
||||||
|
|
||||||
|
潰し励んでる
|
||||||
|
|
||||||
|
片手いっぱいの
|
||||||
|
|
||||||
|
白い多幸感を
|
||||||
|
|
||||||
|
丸かじり脳に帰す
|
||||||
|
|
||||||
|
あやふやの素を
|
||||||
|
|
||||||
|
苦い水で
|
||||||
|
|
||||||
|
溶かし
|
||||||
|
|
||||||
|
管に捨てた
|
||||||
|
|
||||||
|
咽ぶ声に誘われたとしても
|
||||||
|
|
||||||
|
失う事は無いようにと律してた
|
||||||
|
|
||||||
|
蛇腹を滑り 目を凝らした
|
||||||
|
|
||||||
|
奇を衒う夜に
|
||||||
|
|
||||||
|
顔無しの情緒破り
|
||||||
|
|
||||||
|
掻き立てる脳内構想は
|
||||||
|
|
||||||
|
要らない
|
||||||
|
|
||||||
|
要らない
|
||||||
|
|
||||||
|
要らないのに
|
||||||
|
|
||||||
|
此処で 息も絶え絶えに
|
||||||
|
|
||||||
|
逃げ惑うには
|
||||||
|
|
||||||
|
少し早すぎはしないかい?
|
||||||
|
|
||||||
|
感覚の無い空間異常
|
||||||
|
|
||||||
|
頭
|
||||||
|
|
||||||
|
頭掻き毟る
|
||||||
|
|
||||||
|
終わらない先へ
|
||||||
|
|
||||||
|
踏み出した忖度が
|
||||||
|
|
||||||
|
卒倒寸前なカワード
|
||||||
|
|
||||||
|
今何段目?
|
||||||
|
|
||||||
|
揺らいだ底が
|
||||||
|
|
||||||
|
軋み
|
||||||
|
|
||||||
|
軋み崩れていった
|
||||||
|
|
||||||
|
足を掬われて
|
||||||
|
|
||||||
|
深く堕ちていく
|
||||||
|
|
||||||
|
僕の所為なのか?
|
||||||
|
|
||||||
|
僕が侵した
|
||||||
|
|
||||||
|
誰も知り得ないその先を知っている
|
||||||
|
|
||||||
|
# English
|
||||||
|
|
||||||
|
I've become intoxicated by the alluring illusion
|
||||||
|
|
||||||
|
The thing that brings me pleasure,
|
||||||
|
|
||||||
|
are already out of my grasp.
|
||||||
|
|
||||||
|
After a while, you can't turn back
|
||||||
|
|
||||||
|
Even though the environment makes murder run rampant,
|
||||||
|
|
||||||
|
you'll just end up thinking the world is polluted, and turn your head.
|
||||||
|
|
||||||
|
Electronics don't work here, cutting off any way back
|
||||||
|
|
||||||
|
My thoughts repeat once again
|
||||||
|
|
||||||
|
Today too is filled with senseless degenerecy
|
||||||
|
|
||||||
|
The air that travels through the stairwell,
|
||||||
|
|
||||||
|
hurts,
|
||||||
|
|
||||||
|
hurts,
|
||||||
|
|
||||||
|
hurts, so -
|
||||||
|
|
||||||
|
we go toward the ends of infinity
|
||||||
|
|
||||||
|
This horrible song of our journey
|
||||||
|
|
||||||
|
A coward that can't see the truth
|
||||||
|
|
||||||
|
on the thirteenth step, their wavering step will
|
||||||
|
|
||||||
|
be crushed,
|
||||||
|
|
||||||
|
be crushed by the endeavour
|
||||||
|
|
||||||
|
In one hand is held much
|
||||||
|
|
||||||
|
innocent, great happiness that
|
||||||
|
|
||||||
|
will send someone back with their mind torn apart
|
||||||
|
|
||||||
|
Some unknown and plain
|
||||||
|
|
||||||
|
white liquid
|
||||||
|
|
||||||
|
dissolves
|
||||||
|
|
||||||
|
and you abandoned the cord.
|
||||||
|
|
||||||
|
A muffled voice invites you, but
|
||||||
|
|
||||||
|
you figure there's no time to lose yourself
|
||||||
|
|
||||||
|
The pattern slips, and you strained to look closer
|
||||||
|
|
||||||
|
On this strange night,
|
||||||
|
|
||||||
|
you escape from your feelings without influence
|
||||||
|
|
||||||
|
Stirred up internal thoughts are
|
||||||
|
|
||||||
|
unneeded,
|
||||||
|
|
||||||
|
unneeded,
|
||||||
|
|
||||||
|
unneeded, so -
|
||||||
|
|
||||||
|
In this place, gasping for air,
|
||||||
|
|
||||||
|
trying to run for safety,
|
||||||
|
|
||||||
|
aren't you going a bit too fast?
|
||||||
|
|
||||||
|
This disordered place won't let you feel anything
|
||||||
|
|
||||||
|
Your head,
|
||||||
|
|
||||||
|
your head is torn off
|
||||||
|
|
||||||
|
Towards the ends of infinity
|
||||||
|
|
||||||
|
Unsure of how to proceed,
|
||||||
|
|
||||||
|
coward on the verge of collapse,
|
||||||
|
|
||||||
|
what step are we even on now?
|
||||||
|
|
||||||
|
Trembling soles,
|
||||||
|
|
||||||
|
creak,
|
||||||
|
|
||||||
|
creak and collapsed
|
||||||
|
|
||||||
|
Tripped,
|
||||||
|
|
||||||
|
falling into the abyss
|
||||||
|
|
||||||
|
Was it my fault?
|
||||||
|
|
||||||
|
I intruded,
|
||||||
|
|
||||||
|
but I now know the ends that nobody else will ever know...
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user