From 4a933318dba165a23d66039ef8bdbcdc00bb453c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alison Watson Date: Wed, 8 Apr 2020 22:09:07 -0600 Subject: [PATCH] add translation for Sincuvate --- translations/sincuvate.mdwn | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 38 insertions(+) create mode 100644 translations/sincuvate.mdwn diff --git a/translations/sincuvate.mdwn b/translations/sincuvate.mdwn new file mode 100644 index 0000000..062eaa0 --- /dev/null +++ b/translations/sincuvate.mdwn @@ -0,0 +1,38 @@ +[[!meta title="Sincuvate"]] + +I have been waiting four years for someone to upload the lyrics to +this so I could translate it. Yay! + +Awoken / My eyes still seeing dreams + +Melting the darkness like mixed pigments + +My screaming heart is searching for light / My sunken eyes shut + +Ah, being born in this world is just fate they say. + +Every time I try to make my mark, it's just forgotten, and those hands + +clasped together. Crack your shell. + +In a helix, two strings twine together, + +and pull together, weaving the story of a dichromatic pair. + +In a small crack, the flowing light... / Shut eyes looked away. + +Ah, being alive in this world is no mistake they say. + +Even if it's just something I say to myself, my forgotten heart responds... + +for a moment would be fine. + +Ah, being born in this world is just fate they say. + +Every time I try to make my mark, it's just forgotten, and those hands + +clasped together. (Crack your shell...) + +Ah, being alive in this world is no mistake they say. + +Even if it's just something I say to myself, my forgotten heart responds.