diff --git a/translations/arcahv.mdwn b/translations/arcahv.mdwn new file mode 100644 index 0000000..d35a29c --- /dev/null +++ b/translations/arcahv.mdwn @@ -0,0 +1,98 @@ +[[!meta title="Arcahv"]] +[[!sidebar content=""" +[[!template + id=iboxsong + name="Arcahv" + compose="Feryquitous" + lyric="Feryquitous" + vocal="Feryquitous" + video="https://www.youtube.com/watch?v=eNnL750ViLY"]] +"""]] + +The title translates to 聚まれ, "assemble" (imperative.) This is an +alternative kanji to 集まれ, which has a nearly identical meaning. The +difference in meaning is -- in Chinese at least -- that 聚 means to +congregate or pile up, assemble, etc, and 集 means to collect, gather, +etc. This is a much more subtle difference in Japanese than in +Chinese, where they are separate words with different contexts, and +therefore this spelling is rarer. This song is part of the "v" series. + +# Conlang + +EH + +KELEPZO IGAH + +KALLA THERA + +AKARIZA + +EH + +KELEPZO IGAH + +KALLA THERA + +AKARIZA + +selra iza ganhi elev + +ad gkazalli corsines + +vella pordzhine + +le la e gurima velleza + +sheriduth EH + +Arcahv + +# Japanese + +ああ + +光へ沈め + +空列満たす + +逆鱗 + +ああ + +光へ沈め + +空列満たす + +逆鱗 + +音を鎮める儀式 + +背後からは群蝶 + +起点を逃すな + +線で構成された海を縫い繋ぎ + +拒絶せよ + +聚まれ + +# English + +Sinking into the light + +Writing to a null string + +Superior is infuriated + +A ritual to suppress the sound + +In the back is a band + +Don't lose what you were going for + +The organized sea of lines links together like fine embroidery + +Reject it. + +Assemble.