add tipheret translation
This commit is contained in:
parent
93579f3794
commit
4db8c40b84
185
translations/tipheret.mdwn
Normal file
185
translations/tipheret.mdwn
Normal file
|
@ -0,0 +1,185 @@
|
|||
[[!meta title="Tipheret"]]
|
||||
|
||||
This is one of my favorite songs from Feryquitous. The mixture of
|
||||
Japanese, English and constructed language in the lyrics is simply
|
||||
beautiful, and the song itself is so well paced I can listen to it a
|
||||
hundred times and not feel bored.
|
||||
|
||||
# Original
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
Tulapse lea ckarow wethert
|
||||
|
||||
Form track en Conficsin ah no
|
||||
|
||||
Atet rozet trust eli endlialle
|
||||
|
||||
yu thas for me for me ha
|
||||
|
||||
Tulapse lea ckarow wethert
|
||||
|
||||
Form track en Conficsin ah no
|
||||
|
||||
Atet rozet trust eli endlialle
|
||||
|
||||
yu thas for me for me ha
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
誰も 今以上を求めず
|
||||
|
||||
落ちた権杖
|
||||
|
||||
言葉にさえならない
|
||||
|
||||
脳裏に焼きついた その耽美な価値観が
|
||||
|
||||
今悄然とある 醜さを捉える
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
an grholitex je done whes
|
||||
|
||||
told me
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
trivertic
|
||||
|
||||
viste eli ser
|
||||
|
||||
私は これ以上を求めず
|
||||
|
||||
錆びた免償
|
||||
|
||||
一人にさえなれない
|
||||
|
||||
浄几に抗を刺した まだ醜い価値観で
|
||||
|
||||
今目前にある絶景を滲ませる
|
||||
|
||||
his trivertic
|
||||
|
||||
# English
|
||||
|
||||
...
|
||||
|
||||
No one will put up with this anymore
|
||||
|
||||
Your power is fallen
|
||||
|
||||
No words will save you
|
||||
|
||||
Burn it into your mind, those aesthetically-pleasing ideals of yours
|
||||
|
||||
are now crestfallen, seeing your own ugliness.
|
||||
|
||||
...
|
||||
|
||||
I want no more of this
|
||||
|
||||
These rusted indulgences
|
||||
|
||||
I will no longer be alone
|
||||
|
||||
Going back to the beginning will sting, and while it may yet seem my
|
||||
reasons are malicious,
|
||||
|
||||
before your eyes will I flood you with a beautiful scene.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user