diff --git a/translations/bakamitai.mdwn b/translations/bakamitai.mdwn new file mode 100644 index 0000000..7c34039 --- /dev/null +++ b/translations/bakamitai.mdwn @@ -0,0 +1,146 @@ +[[!meta title="Baka Mitai"]] + +no it isn't ambiguous what the speaker is talking about + +# Japanese + +馬鹿みたい 子供なのね + +夢を追って傷ついて + +嘘が下手なくせに 笑えない笑顔みせた + + + +I love youも ろくに言わない + +口下手でほんまに不器用 + +なのになのにどうして サヨナラは言えたの + + + +だめだね だめよ だめなのよ + +あんたが 好きで好きすぎて + +どれだけ 強いお酒でも + +歪まない思い出が 馬鹿みたい + + + +馬鹿みたい 本当バカね + +あんた信じるばかりで + +強い女のふり 切なさの夜風浴びる + + + +一人になって 3年が過ぎ + +街並みさえも 変わりました + +未練だけ置き去り + + + +ほんまに ロクな男やない + +揃いの指輪 はずします + +ざまあみろ せいせいするわ + +いい加減 待ってても 馬鹿みたい + + + +だめだね だめよ だめなのよ + +あんたが 好きで好きすぎて + +どれだけ 強いお酒でも + +歪まない思い出が 馬鹿みたい + + + +ほんまに ロクな男やない + +揃いの指輪 はずします + +ざまあみろ せいせいするわ + +なんなのよ この涙 馬鹿みたい + +# English + +Foolish children, are we not? + +Getting hurt by our dreams from so long ago + +I'm no good at letting go of lies, and gave you a smile that couldn't laugh + + + +I never said "I love you" well enough, + +I never talked well, and I was truly tactless, + +And yet, and yet, why would it be possible for you to say "goodbye?" + + +It's no good, is it? No good, no, it's no good. + +I love you, so too much, + +no matter how strong the alcohol is, + +I can't shake these memories, like a fool + + + +Like a fool... Yeah, I'm certainly a fool. + +Just believing in you, + +such a strong looking girl... Making me bathe in the heart-rending night's wind + + + +Becoming alone again, 3 years past, + +the streets too have changed + +And yet, and yet, why leave just out of regret? + + + +"You're no good guy after all." + +"I'm taking off my ring." + +"It serves you right, I'm purifying myself of you." + +"Please, let's be reasonable, just, wait ..." like a fool. + + + +It's no good, is it? No good, no, it's no good. + +I love you, so too much, + +no matter how strong the alcohol is, + +I can't shake these memories, like a fool + + + +"You're no good guy after all." + +"I'm taking off my ring." + +"It serves you right, I'm purifying myself of you." + +What in the world is with these tears ... I'm like a fool.